No exact translation found for أغلبية ضئيلة
Botany
Law
Politics
Economy
Translate German Arabic أغلبية ضئيلة
German
Arabic
related Results
-
خبيزة ضئيلة {نبات}more ...
- more ...
-
سرقة أشياء ضئيلة القيمة {قانون}more ...
-
أغلبيَّة [ج. اغلبيات]more ...
- more ...
-
أغلبيَّة [ج. أغلبيات]more ...
-
أغلبيَّة [ج. أغلبيات]more ...
- more ...
-
أغلبيَّة [ج. أغلبيات]more ...
- more ...
- more ...
-
رأي الأغلبية {سياسة}more ...
-
حق انتخاب الاغلبية {سياسة}more ...
-
أثر الأغلبية {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
niederstimmen (v.) , {pol.}صوت بالأغلبية ضد {سياسة}more ...
- more ...
- more ...
-
مجتمع الأغلبية [ج. مجتمعات الأغلبية]more ...
-
pluralistische Ignoranz {pol.}تجاهل الأغلبية {سياسة}more ...
-
أغلبية الناخبين {سياسة}more ...
-
أغلبية السكان {سياسة}more ...
-
محقِّق الأغلبية {سياسة}more ...
-
مبدأ الأغلبية {سياسة}more ...
-
أغلبية مميزة {سياسة}more ...
- more ...
-
أغلبية مطلقة {قانون}more ...
-
أصوات الأغلبية {سياسة}more ...
- more ...
Examples
-
Unter diesen Bedingungen gelang es der Casa della Libertàim Jahr 2001 einen knappen Vorsprung bei den Wählerstimmen in einemaßgebliche parlamentarische Mehrheit umzuwandeln.وفي ظل هذا النظام نجح ائتلاف (Casa della Libertà) في ترجمةأغلبية شعبية ضئيلة إلى أغلبية برلمانية حاسمة في انتخابات2001.
-
Eine weitere Möglichkeit ist, hauchdünne Mehrheiten in Regierungen einer Seite zu verwandeln, deren Politik in der Mittedes politischen Spektrums bleibt.هناك احتمال آخر يتلخص في تحويل الأغلبية الضئيلة إلى حكومةمن جانب واحد تنتهج سياسات وسطية.
-
Ich kann mir nicht helfen: Mich erinnert die Situation anden Sommer 1992, als eine kleine Mehrheit der dänischen Wähler den Vertrag von Maastricht ablehnte.لا أملك الآن إلا أن أتذكر موقف الاتحاد الأوروبي في العام1992، حين رفضت أغلبية ضئيلة من الناخبين الدنمركيين معاهدةماستريخت.
-
Der Vorstand „sah“ die Aufweichung der Kreditbedingungenauf dem US- Hypothekenmarkt, merkte aber an, dass die „durch signifikant steigende Rückzahlungen gefährdeten Hypothekennehmereine kleine Minderheit bilden und sich vornehmlich auf Haushalteder oberen Einkommensschichten beschränken, die sich derentsprechenden Risiken durchaus bewusst sind.“ولقد "أدرك" موظفو الصندوق آنذاك مدى تراخي معايير الإقراض فيسوق الرهن العقاري في الولايات المتحدة، ولكنهم لاحظوا أن المقترضينالمعرضين لخطر زيادة أقساط رهنهم العقاري بشكل كبير كانوا يمثلونأقلية ضئيلة، تتركز أغلبها بين الأسر الأعلى دخلاً والتي كانت مدركةللمخاطر المصاحبة.
-
In der Tat sagen Demografen voraus, dass nicht-hispanische Weiße 2050 nur eine geringe Mehrheit der US- Einwohner darstellenwerden.حتى أن علماء الديموغرافيا توقعوا أن يشكل عدد السكان من غيرالمنتمين إلى أصول أسبانية أغلبية ضئيلة من سكان الولايات المتحدةبحلول عام 2050.
-
Andere Ministerpräsidenten, die die Wahl um Haaresbreitegewinnen, müssen in Koalitionen zusammenarbeiten, die wie Hund und Katze miteinander sind.وكل رؤساء الوزراء غيرهم، من بين هؤلاء الذين يفوزونبالانتخابات بفوارق ضئيلة من الأغلبية، ينتهي بهم المطاف إلى تشكيلتحالفات متصارعة.